Die Arbeit befasst sich mit der Beschreibung inhaltlicher Beziehungen zwischen Original und Uebersetzung. Ihre Ansatzpunkte sind textuelle Verweise auf kulturspezifische Gegebenheiten. Als theoretische Grundlage dienen Beitraege zur Kultur- und Sprachwissenschaft im allgemeinen und Beitraege zur Uebersetzungsforschung im besonderen. Die vorgeschlagene Textanalyse baut auf sechs Typen von Inhaltsbeziehungen und eine Unterscheidung in explizite und implizite Kulturbezuege. Diese Kategorien werden an Hand norwegischer Ausgangstexte und deutscher Zieltexte fuer drei Texttypen exemplifiziert. Unter kontrastiver Bezugnahme auf die jeweiligen sprachlich-kulturellen Wissenshintergruende erfolgt eine paarweise Zuordnung von Elementen der Ausgangs- und Zieltexte. Dabei werden auch komplexe und umfangreiche Textelemente mit kulturspezifischen Inhalten beruecksichtigt.
ISBN: | 9783631344712 |
Publication date: | 1st March 1999 |
Author: | Juergen Gercken |
Publisher: | Peter Lang Edition an imprint of Lang, Peter, GmbH, Internationaler Verlag der Wiss |
Format: | Paperback |
Pagination: | 162 pages |
Series: | Nordeuropaische Beitrage Aus Den Human- Und : Scandinavian University Studies in the Humanities and Social |
Genres: |
Language: reference and general Society and culture: general Cultural studies |