English summary: Joint wills are permitted by the German law of succession. These wills do however cause serious problems in German private international law, since the law applicable to wills is the law of the testator's nationality. Portuguese-speaking legal systems prohibit joint wills, but tolerate them partially in case of a conflict of laws. In this work, Carl Friedrich Nordmeier analyzes the validity and the binding force of such wills made by two testators of the same foreign nationality and two of mixed nationalities. He bases this on an examination of the legal systems of all the Lusophonic countries. The results permit conclusions for German private international law and serve as a basis for the author's draft of a conflict of law rule in the context of the forthcoming European harmonization of private international law pertaining to successions and wills.
German description: Gemeinschaftliche Testamente bereiten im deutschen IPR erhebliche Qualifikationsprobleme. Haben Testatoren eines gemeinschaftlichen Testaments dieselbe auslandische Staatsangehorigkeit, beruft das deutsche IPR fur Zulassigkeit und Bindungswirkung das entsprechende auslandische Recht. Nimmt dieses die Verweisung an, verbietet aber sachrechtlich gemeinschaftliche Testamente, ist die Qualifikation des Verbotes entscheidend. Weitere Probleme ergeben sich in gemischtnationalen Fallen, da die letztwilligen Verfugungen den deutschen Testator binden, wahrend der auslandische Testator ungebunden bleibt.
Carl Friedrich Nordmeier untersucht alle relevanten Rechtsnormen aus dem portugiesischsprachigen Raum vor dem Hintergrund dieser Problemstellung. Er zeigt dabei auf, dass im portugiesischen Recht eine eigene Kollisionsnorm fur gemeinschaftliche Testamente existiert, die in Brasilien unbekannt ist, aber in den ubrigen lusophonen Rechtsordnungen weiter gilt - mit Ausnahme von Macau und Goa. Denn letztere werfen als Teilrechtsordnungen Sonderprobleme auf.
Der Autor legt dar, dass sich in gemischtnationalen Fallen durch selbstandige Anknupfung der Nichtigkeit in 2270 Abs. 1 BGB sachgerechte Ergebnisse erzielen lassen und dass die Nichtigkeit nach auslandischem Recht als local data Berucksichtigung finden kann.
Die Ergebnisse seiner Untersuchung ermoglichen den konkreten Vorschlag einer besonderen, universell anwendbaren Kollisionsnorm fur gemeinschaftliche Testamente, die angesichts der bevorstehenden Europaisierung des Internationalen Erbrechts erforderlich scheint.
| ISBN: | 9783161496554 |
| Publication date: | 26th May 2008 |
| Author: | Carl F Nordmeier |
| Publisher: | Mohr Siebeck |
| Format: | Paperback |
| Pagination: | 385 pages |
| Series: | Studien Zum Auslandischen Und Internationalen Privatrecht |
| Genres: |
Comparative law International law |
English summary: Joint wills are permitted by the German law of succession. These wills do however cause serious problems in German private international law, since the law applicable to wills is the law of the testator's nationality. Portuguese-speaking legal systems prohibit joint wills, but tolerate them partially in case of a conflict of laws. In this work, Carl Friedrich Nordmeier analyzes the validity and the binding force of such wills made by two testators of the same foreign nationality and two of mixed nationalities. He bases this on an examination of the legal systems of all the Lusophonic countries. The results permit conclusions for German private international law and serve as a basis for the author's draft of a conflict of law rule in the context of the forthcoming European harmonization of private international law pertaining to successions and wills.
German description: Gemeinschaftliche Testamente bereiten im deutschen IPR erhebliche Qualifikationsprobleme. Haben Testatoren eines gemeinschaftlichen Testaments dieselbe auslandische Staatsangehorigkeit, beruft das deutsche IPR fur Zulassigkeit und Bindungswirkung das entsprechende auslandische Recht. Nimmt dieses die Verweisung an, verbietet aber sachrechtlich gemeinschaftliche Testamente, ist die Qualifikation des Verbotes entscheidend. Weitere Probleme ergeben sich in gemischtnationalen Fallen, da die letztwilligen Verfugungen den deutschen Testator binden, wahrend der auslandische Testator ungebunden bleibt.
Carl Friedrich Nordmeier untersucht alle relevanten Rechtsnormen aus dem portugiesischsprachigen Raum vor dem Hintergrund dieser Problemstellung. Er zeigt dabei auf, dass im portugiesischen Recht eine eigene Kollisionsnorm fur gemeinschaftliche Testamente existiert, die in Brasilien unbekannt ist, aber in den ubrigen lusophonen Rechtsordnungen weiter gilt - mit Ausnahme von Macau und Goa. Denn letztere werfen als Teilrechtsordnungen Sonderprobleme auf.
Der Autor legt dar, dass sich in gemischtnationalen Fallen durch selbstandige Anknupfung der Nichtigkeit in 2270 Abs. 1 BGB sachgerechte Ergebnisse erzielen lassen und dass die Nichtigkeit nach auslandischem Recht als local data Berucksichtigung finden kann.
Die Ergebnisse seiner Untersuchung ermoglichen den konkreten Vorschlag einer besonderen, universell anwendbaren Kollisionsnorm fur gemeinschaftliche Testamente, die angesichts der bevorstehenden Europaisierung des Internationalen Erbrechts erforderlich scheint.
Zulassigkeit Und Bindungswirkung Gemeinschaftlicher Testamente Im Internationalen Privatrecht features in the following genres: Comparative law, International law
Zulassigkeit Und Bindungswirkung Gemeinschaftlicher Testamente Im Internationalen Privatrecht is available in Paperback
Zulassigkeit Und Bindungswirkung Gemeinschaftlicher Testamente Im Internationalen Privatrecht was written by Carl F Nordmeier and published by Mohr Siebeck
Zulassigkeit Und Bindungswirkung Gemeinschaftlicher Testamente Im Internationalen Privatrecht has 385 pages
Yes it is part of Studien Zum Auslandischen Und Internationalen Privatrecht series