PANNKAKAN | ASBJØRNSEN & MOE
Sagan handlar om en pannkaka som inte vill bli uppäten. En mamma steker en pannkaka och hennes sju hungriga barn väntar otåligt på att pannkakan ska bli färdig så de får äta upp den. Men pannkakan själv vill inte alls bli uppäten utan bestämmer sig istället för att fly. Pannkakan trillar ut i världen och träffar under sin framfart på fler personligheter som vill äta upp den. Varje gång hinner dock pannkakan trilla undan dessförinnan. Men så till sist dyker det upp en listig gris - som också den är sugen på pannkaka.
Pannkakan är en norsk folksaga nedskriven av Peter Christen Asbjørnsen och Jørgen Moe på 1840-talet.
-
Om författarna:
Peter Christen Asbjørnsen, född 1812 i Kristiania (nuvarande Oslo), död 1885, var en norsk folklorist, forstman och naturforskare. Asbjørnsen insamlade och utgav 1841–1843 folksagosamlingarna 'Norske folkeeventyr' tillsammans med Jørgen Moe, en norsk författare, folkminnesforskare och biskop.
Magic and myth inhabit these pages in figures both familiar and strange. Giant trolls and talking animals are everywhere. The winds take human form. A one-eyed old woman might seem reminiscent of the Norse god Odin. We meet sly aunts, resourceful princesses, and devious robbers. These stories, set in Norway's majestic landscape of towering mountains and dense forests, are filled with humor, mischief, and sometimes surprisingly cruel twists of fate. All are rendered in the deceptively simple narrative style perfected by Asbjørnsen and Moe-now translated into an English that is as finely tuned to the modern ear as it is true to the original Norwegian.
Included here-for the very first time in English-are Asbjørnsen and Moe's forewords and introductions to the early Norwegian editions of the tales. Asbjørnsen gives us an intriguing glimpse into the actual collection process and describes how the stories were initially received, both in Norway and abroad. Equally fascinating are Moe's views on how central characters might be interpreted and his notes on the regions where each story was originally collected. Nunnally's informative translator's note places the tales in a biographical, historical, and literary context for the twenty-first century.
Norwegian Folk Tales is a collection of the best known and most beloved of these colorful tales first collected by Asbjørnsen & Moe in the 19th century.
These stories all derive from an oral tradition, and they give an exciting insight in the views on society and moral codes of the time. Unlike tales in other countries and cultures, the Norwegian tales are less romantic, but much more realistic and humorous.
The tales are also fascinating and joyful stories with eternal relevance, with the struggle between good and evil as common grounds.
There are similarities to other traditional tales in many cultures, and a pattern of repetitive numbers such as 3, 7 and 12, which appear in almost all known folk tales and religious scriptures.
Norwegian Folk Tales have inspired countless books and movies and it is not hard to see the link from Norse mythology through these tales to J.R.R.Tolkien and Game of thrones.