No catches, no fine print just unadulterated book loving, with your favourite books saved to your own digital bookshelf.
New members get entered into our monthly draw to win £100 to spend in your local bookshop Plus lots lots more…Find out more
See below for a selection of the latest books from Literary studies: from c 1900 - category. Presented with a red border are the Literary studies: from c 1900 - books that have been lovingly read and reviewed by the experts at Lovereading. With expert reading recommendations made by people with a passion for books and some unique features Lovereading will help you find great Literary studies: from c 1900 - books and those from many more genres to read that will keep you inspired and entertained. And it's all free!
The Emotional Life of the Great Depression documents how Americans responded emotionally to the crisis of the Great Depression. Unlike most books about the 1930s, which focus almost exclusively on the despair of the American people during the decade, this volume explores the 1930s through other, equally essential emotions: righteousness, panic, fear, awe, love, and hope. In expanding the canon of Great Depression emotions, the book draws on an eclectic archive of sources, including the ravings of a would-be presidential assassin, stock market investment handbooks, a Cleveland serial murder case, Jesse Owens's record-setting long jump at the 1936 Berlin Olympics, King Edward VIII's abdication from his throne to marry a twice-divorced American woman, and the founding of Alcoholics Anonymous. In concert with these, it offers new readings of the imaginative literature of the period, from obscure Christian apocalyptic novels and H.P. Lovecraft short stories to classics like John Steinbeck's The Grapes of Wrath and Richard Wright's Native Son. The result is a new take on the Great Depression, one that emphasizes its major events (the stock market crash, unemployment, the passage of the Social Security Act) but also, and perhaps even more so, its sensibilities, its structures of feeling.
Focusing on the biographies and autobiographies published by Leonard and Virginia Woolf's Hogarth Press from 1917-1946, Claire Battershill shows the importance of publishing history in understanding modernist literary work and culture. Modernist Lives draws on archival material from the Hogarth Press Business Archive and first editions from the Virginia Woolf Collection at the E. J. Pratt Library to show how the Woolfs' literary theories were expressed in all aspects of their publishing: their marketing strategies, editorial practice and the literary composition of their acquisitions. Featuring the works of figures such as Christopher Isherwood, Henry Green, Viola Tree, Vita Sackville-West and the Woolf's themselves, Battershill illuminates the history of Hogarth books from their composition to their reception by readers and critics.
The bestselling genre of Frankenfiction sees classic literature turned into commercial narratives invaded by zombies, vampires, werewolves, and other fantastical monsters. Too engaged with tradition for some and not traditional enough for others, these `monster mashups' are often criticized as a sign of the artistic and moral degeneration of contemporary culture. These hybrid creations are the `monsters' of our age, lurking at the limits of responsible consumption and acceptable appropriation. This book explores the boundaries and connections between contemporary remix and related modes, including adaptation, parody, the Gothic, Romanticism, and postmodernism. Taking a multimedia approach, case studies range from novels like Pride and Prejudice and Zombies and The Extraordinary Adventures of the Athena Club series, to television programmes such as Penny Dreadful, to popular visual artworks like Kevin J. Weir's Flux Machine GIFs. Megen de Bruin-Mole uses these monstrous and liminal works to show how the thrill of transgression has been contained within safe and familiar formats, resulting in the mashups that dominate Western popular culture.
The nouveau roman and Writing in Britain After Modernism recovers a neglected literary history. In the late 1950s, news began to arrive in Britain of a group of French writers who were remaking the form of the novel. In the work of Michel Butor, Marguerite Duras, Robert Pinget, Alain Robbe-Grillet, Nathalie Sarraute, and Claude Simon, the hallmarks of novelistic writing-discernible characters, psychological depth, linear chronology-were discarded in favour of other aesthetic horizons. Transposed to Britain's highly polarized literary culture, the nouveau roman became a focal point for debates about the novel. For some, the nouveau roman represented an aberration, and a pernicious turn against the humanistic values that the novel embodied. For others, it provided a route out of the stultifying conventionality and conformism that had taken root in British letters. On both sides, one question persisted: given the innovations of interwar modernism, to what extent was the nouveau roman actually new? This book begins by drawing on publishers' archives and hitherto undocumented sources from a wide range of periodicals to show how the nouveau roman was mediated to the British public. Of central importance here is the publisher Calder & Boyars, and its belief that the nouveau roman could be enjoyed by a mass public. The book then moves onto literary responses in Britain to the nouveau roman, focusing on questions of translation, realism, the end of empire, and the writing of the project. From the translations of Maria Jolas, through to the hostile responses of the circle around C. P. Snow, and onto the literary debts expressed in novels by Brian W. Aldiss, Christine Brooke-Rose, Eva Figes, B. S. Johnson, Alan Sheridan, Muriel Spark, and Denis Williams, the nouveau roman is shown to be a central concern in the postwar British literary field.
A new and provocative analysis of The Snows of Kilimanjaro Hemingway's short story, The Snows of Kilimanjaro, has secured a place among the greatest works in that genre-the story is widely considered Hemingway's greatest. To explore the richness of this work, David L. Anderson returns to a somewhat unusual approach, that of archetypal criticism, which allows us to examine the story in more universal, rather than strictly historical, ways. Anderson emphasizes the story's theme of hospitality, which dramatizes topics of community and human interdependency, and notes that this illuminates a fundamental human impulse to shelter or aid those in need. Borrowing from Jack London, Anderson relates this to the archetype of the man on trail : one who is being pursued, ultimately by death, and is in need of hospitality, a friend. The motif is older than London, as Anderson notes, guiding us to Jung, Campbell, and a whole body of archetypal criticism-from ancient literature to Bob Dylan. Anderson explores the man-on-trail archetype extensively in the Italicized Memory sections of the story, in the drama of Harry's last day, and in the unforgettable ending section as Harry takes his flight to Kilimanjaro. Noteworthy is this sustained attention to the Italicized Memory sections, all the stories that Harry might have written but had not. Analysis of Harry's memories-that is, analysis without due attention to the recurrent elements of plot, character, and setting and of how those memories interact with each other and interact with the overall narrative framework-can no longer purport to be complete, definitive, or even useful without considering Anderson's astute analysis.
Modern Sentimentalism examines how American female novelists reinvented sentimentalism in the modernist period. Just as the birth of the modern woman has long been imagined as the death of sentimental feeling, modernist literary innovation has been understood to reject sentimental aesthetics. Modern Sentimentalism reframes these perceptions of cultural evolution. Taking up icons such as the New Woman, the flapper, the free lover, the New Negro woman, and the divorcee, this book argues that these figures embody aspects of a traditional sentimentality while also recognizing sentiment as incompatible with ideals of modern selfhood. These double binds equally beleaguer the protagonists and shape the styles of writers like Willa Cather, Edith Wharton, Anita Loos, and Jessie Fauset. 'Modern sentimentalism' thus translates nineteenth-century conventions of sincerity and emotional fulfillment into the skeptical, self-conscious modes of interwar cultural production. Reading canonical and under-examined novels in concert with legal briefs, scientific treatises, and other transatlantic period discourse, and combining traditional and quantitative methods of archival research, Modern Sentimentalism demonstrates that feminine feeling, far from being peripheral to twentieth-century modernism, animates its central principles and preoccupations.
This book explores the incorporation of untranslated fragments from various languages within modernist writing. It studies non-translation in modernist fiction, poetry, and other forms of writing, with a principally European focus and addresses the following questions: what are the aesthetic and cultural implications of non-translation for modernist literature? How did non-translation shape the poetics, and cultural politics, of some of the most important writers of this key period? This edited volume, written by leading scholars of modernism, explores American, British, and Irish texts, alongside major French and German writers and the wider modernist recovery of Classical languages. The chapters analyse non-translation from the dual perspectives of both 'insider' and 'outsider', unsettling that false opposition and articulating in the process their individuality of expression and experience. The range of voices explored indicates something of the reach and vitality of the matter of translation-and specifically non-translation-across a selection of poetry, fiction, and non-fictional prose, while focusing on mainly canonical voices. Together, these essays seek to provoke and extend debate on the aesthetic, cultural, political, and conceptual dimensions of non-translation as an important yet hitherto neglected facet of modernism, thus helping to re-define our understanding of that movement. It demonstrates the rich possibilities of reading modernism through instances of non-translation.
Literature and Medicine: A Practical and Pedagogical Guide is designed to introduce narrative medicine in medical humanities courses aimed at pre-medicine undergraduates and medical and healthcare students. With excerpts from short stories, novels, memoirs, and poems, the book guides students on the basic methods and concepts of the study of narrative. The book helps healthcare professionals to build a set of skills and knowledge central to the practice of medicine including an understanding of professionalism, building the patient-physician relationship, ethics of medical practice, the logic of diagnosis, recognizing mistakes in medical practice, and diversity of experience. In addition to analyzing and considering the literary texts, each chapter includes a vignette taken from clinical situations to help define and illustrate the chapter's theme. Literature and Medicine illustrates the ways that engagement with the humanities in general, and literature in particular, can create better and more fulfilled physicians and caretakers.
Originally published in 1988, the last few decades had seen the appearance of some brilliant and complex new kinds of fiction. The ambitious experiments of writers such as Greene, Garcia Marquez, Borges, Nabakov, Calvino, Beckett, Eco, Spark, Hoban, Murdoch, Bellow, Ozick, and Lessing among others had all proved the vitality of contemporary fiction in discovering exciting new forms and styles. Yet because of the difficulty of many of the texts, contemporary fiction as a genre had acquired an undeservedly unpopular reputation among students and other readers. In a very real way, the reader had become nervous rather than confident in the face of a literature that in fact is more aware of and generous to that reader than earlier and more apparently accessible literature ever managed to be. And the new fiction's seeming remoteness from the reader is exaggerated, in a sense, by the critical academic response at the time, which tended to obscure the texts themselves behind the many aesthetic and cultural theories which had sprung up in the study of fictionalizing or narrativity in general. Elizabeth Dipple is anxious to dispel readers' fears about these texts. She has chosen an international list of major writers of the time and presents a detailed discussion of each. Beginning each chapter with a brief explanation of the context in which each fictionist is to be examined, she then concentrates on an analysis of key texts, aiming always to look beyond jargon and theory back to the sources themselves. Professor Dipple's purpose was to convey to the reader some of her own admiration and enthusiasm for contemporary fiction and to persuade him or her to take a fresh look at a group of writers who were producing what she felt would surely be seen by future generations as among the most sophisticated and accomplished fiction of our time.
In the early 1980s Donald Barthelme was widely recognized in the United States as one of the major figures in contemporary postmodernism, a key and central experimental writer. In this study, originally published in 1982, two leading critics present Donald Barthelme's work in its most radical and innovative aspects. Their essay combines textual analysis, critical theory and cultural awareness and aims at investigating the impact of Barthelme's fictions on the reader and at defining the type of reading experience and pleasure such fictions can produce. Included in the aspects of Donald Barthelme's work discussed here are his use of language, his sense of comedy, his parody, his vision of the modern self as fragmented and displaced, and his relation to psychoanalysis and other forms of art.
Patrick White is a giant among the moderns. His massive novels, which chart the lonely paths to truth, challenge orthodox notions about fiction and reality. He has created a wholly new kind of prose to embody his prophetic visions of truth and his fierce denunciations of modern society. Originally published in 1984, John Colmer's study of the Nobel Prize winning Australian novelist was the first to survey all his published works. It differs from earlier studies in using fresh autobiographical material, in revealing the links between the plays and the fiction and in stressing White's vision of duality rather than his much praised affirmations of harmony. Where previous studies have been exegetical this one is also evaluative. It illustrates the process by which White has come to recognize the necessity for the reintegration of the alienated visionary into society.
We live in an age where language and screens continue to collide for creative purposes, giving rise to new forms of digital literatures and literary video games. Towards a Digital Poetics explores this relationship between word and computer, querying what it is that makes contemporary fictions like Dear Esther and All the Delicate Duplicates-both ludic and literary-different from their print-based predecessors.