tudor queens series make the most of Lovereading
Search our site
The Heart of Mars by Paul Magrs Read the opening extract of the brand new Paul Magrs book before its publication on 15/03/2018

Translation Studies in Africa Central Issues in Interpreting and Literary and Media Translation by Judith Inggs

Translation Studies in Africa Central Issues in Interpreting and Literary and Media Translation

Part of the Continuum Studies in Translation Series


Translation Studies in Africa Central Issues in Interpreting and Literary and Media Translation by Judith Inggs

Africa is a massive continent with many multicultural nations, where translation and interpretation are everyday occurrences. Translation studies has flourished in Africa in the last decade, with countries often having several official languages.The primary objective of this volume is to bring together research articles on translation and interpreter studies in Africa, written mainly, but not exclusively, by researchers living and working in the region. The focus is on the translation of literature and on the uses of interpreting. It provides a clear idea of the state and direction of research, and highlights research that is not commonly disseminated in North Africa and Europe. This book is an essential text for students and researchers working in translation studies, African studies and in African linguistics.Published in association with the International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS), Continuum Studies in Translation aims to present a series of books focused around central issues in translation and interpreting. Using case studies drawn from a wide range of different countries and languages, each book presents a comprehensive examination of current areas of research within translation studies written by academics at the forefront of the field. The thought-provoking books in this series are aimed at advanced students and researchers of translation studies.


Translation has always been the lifeblood of the African continent, from the earliest pre-colonial times, during the colonial scramble for Africa as well as in the modern globalised context, but there has to date been little access to African research in translation studies for researchers. This book responds admirably to the challenge, presenting various perspectives on this rapidly developing discipline, including the importance of translation in shaping African history and culture, an examination of the personal and the self-conscious in the praxis of translation, as well as topics such as the translation of children's literature, educational interpreting at multilingual universities and the challenges of training translators in post-apartheid South Africa. This is a book which raises strong awareness of issues, as well as making us all aware that there is so much more that remains unexplored. - Dr Kim Wallmach, Department of Linguistics, University of South Africa.

About the Author

Judith Inggs teaches in the School of Translation & Interpreting Studies at the University of the Witwatersrand, Johannesburg, South Africa. Libby Meintjes teachers at the School of Translation & Interpreting Studies, University of the Witwatersrand, Johannesburg, South Africa.

More books by this author
Author 'Like for Like' recommendations

Loading other formats...

Book Info

Publication date

4th March 2009


Judith Inggs

More books by Judith Inggs
Author 'Like for Like'


Continuum International Publishing Group Ltd. an imprint of Bloomsbury Publishing PLC


272 pages


Translation & interpretation



For me, to read is to learn, to reflect, to escape, to think, to contemplate and my time for space and calm.

Sally Ellsmore

It is a website dedicated to those who adore reading It really is a one stop shop for book lovers. Love it!

Edel Waugh

I love Lovereading because of its ability to connect people that love books & unite them in a friendly, stimulating & interesting community.

Megan Olwen William

I love Lovereading because I get to read great books and then get to tell everybody how good they are.

Sally Doel

Lovereading helps me decide what real people read.

Kerry Bridges

It's information about new books so, for a book lover like me, what's not to like!

Joan Hill

I 'Lovereading' because it lets me see what new books are around with a detailed synopsis and readers' reviews.

Judith Sharp

I read new, exciting writers and established authors before publication and there is a great website full of brilliant books and opinions.